生きものであるためにU(されど人間)
「ストレート」と「素直」は 違うんじゃないかね
おれはテレ屋だから
人からほめられたり感謝されたりすると その場を逃げ出したくなってくる
それに気が弱いから
人が悲しんでたりつらそうにしてると 自分が悪いような気になってくる
人間ってやつは
恥ずかしいとか テレくさいとか かわいそうだとか
そういうものを 生まれる前からひきずってるんじゃないのかな
そういうことを持ち合わせずに ズケズケと生きてるってのは
素直に生きるってこととは ちょっと違うんじゃないの
おれはあまのじゃくだから
人のやりたがらないことやバカバカしいことを ムキになってやってしまうことがある
だけどプライドが高いから
反響が欲しかったり心のどこかでは オマエにゃできねえだろって思ってる
人間ってやつは
さみしいとか カッコワリィとか どんなもんだいとか
そういうものを 生まれる前からひきずってんじゃないのかな
そういうことを持ち合わせずに ヘラヘラ生きてるってのは
素直に生きるってことから かなりかけ離れてんじゃないの
YesをNoといってみたり NoをYesといってしまうことや
YesをYesといえなかったり NoをNoといえなかったりすることは
へんに開き直っちゃうより 人間らしいかもしれないよ
ほめられたいのにテレくさくって 目立ちたいのに恥ずかしくって
分かって欲しいのに知られたくなくて 生きものでありたいけどケダモノじゃイヤで
なんだか知らないけど生まれてきちゃって むずかしいけどおもしろいね